特色专业:航空服务自费招飞医学院校艺术院校动漫设计影视音乐学前教育国际旅游高尔夫 出国留学:留学预科高中生留学本硕连读硕士留学HND3+1
您现在的位置:首页 > 外语考试 > 英语四六级 > 考试新闻> 正文

2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译二

来源:鸿运国际pt客户端下载    发布时间:2014-12-21 16:22:30
2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译二   20日,考生再度迎来大学英语四六级考试。专家表示,我国正在进行的英语教育改革将更加注重提升学生的英语应用能力,四六级考试未来或将纳入标准统一的英语测评体系之中。鸿运国际pt客户端下载第一时间为大家送上2014年12月20日的四六级真题及答案。 中国将努力确保到2015年就业者接受过平均13.3年的教育。如果这一目标得以实现,今后大部分进入劳动力市场的人都需获得大学文凭。 在未来几年,中国将着力增加职业学院的招生人数:除了关注高等教育外,还将寻找新的突破以确保教育制度更加公平。中国正在努力最佳地利用教育资源,这样农村和欠发达地区将获得更多的支持。 教育部还决定改善欠发达地区学生的营养,并为外来务工人员的子女提供在城市接受教育的同等机会。 China will endeavor to ensure every employee to have average 13.3 years of education. If the goal is achieved, a majority of people entering the labor market will be having Bachelor’s degree. In the next few years, China will increase the number of people in vocational college. Except focusing on the higher education, the government will find a breakthrough point to ensure the justice of education. China is trying to optimize education resources and, accordingly, the countryside as well as the less developed areas will receive more support. In addition, the education ministry decides to improve the nutrition of students in less developed areas and provides equal opportunities for the children of workers from out of town to receive education in the city.

推荐阅读:

  1. 2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译一
  2. 2014年12月英语六级翻译真题(新东方版)
  3. 2014年12月英语六级阅读理解试题真题及答案
  4. 2014年12月英语六级阅读真题点评:仔细阅读
  5. 2014年12月英语六级阅读真题点评:选词填空
  6. 2014年12月英语六级阅读试题答案:仔细阅读
  7. 2014年12月英语六级阅读试题答案:长篇阅读
  8. 2014年12月英语六级阅读真题:仔细阅读
  9. 2014年12月英语六级阅读真题:长篇阅读
  10. 2014年12月英语六级阅读试题答案:选词填空
  1. 阅读上一篇:2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译一
  2. 阅读下一篇:2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译三
更多
加入收藏夹】 【进入社区
  1. 热门点击
  2. 最新更新
  3. 推荐信息
鸿运国际pt客户端下载