特色专业:航空服务自费招飞医学院校艺术院校动漫设计影视音乐学前教育国际旅游高尔夫 出国留学:留学预科高中生留学本硕连读硕士留学HND3+1
您现在的位置:首页 > 外语考试 > 英语四六级 > 考试新闻> 正文

2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译一

来源:鸿运国际pt客户端下载    发布时间:2014-12-21 16:21:04
2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译一   20日,考生再度迎来大学英语四六级考试。专家表示,我国正在进行的英语教育改革将更加注重提升学生的英语应用能力,四六级考试未来或将纳入标准统一的英语测评体系之中。鸿运国际pt客户端下载第一时间为大家送上2014年12月20日的四六级真题及答案。 自从1978年启动改革以来,中国已从计划经济转为以市场为基础的经济,经历了经济和社会的快速发展。平均10%的GDP增长已使五亿多人脱贫。联合国的“千年(millennium)发展目标”在中国均已达到或即将达到。目前,中国的第十二个五年规划强调发展服务业和解决环境及社会不平衡的问题。政府已设定目标减少污染,提高能源效率,改善得到教育和医保的机会,并扩大社会保障。中国现在7%的经济年增长目标表明政府是在重视生活质量而不是增长速度。 Since the reform in 1978, with the rapid development of economy and society, Chinese economy has transferred into market economy from command economy. The average 10% growth of GDP has lifted more than 500 million people out of poverty. The Millennium Goal of the U.N. has been fully or partially achieved throughout China. At present, the 12th Five-year Plan in China emphasizes the development of service industry and the solution of imbalance of environment and society. The government has set goals to reduce pollution, enhance energy efficiency, improve educational opportunities and medical insurance and expand social security. The 7% growth annual goal demonstrates that the government is concentrating on the quality of life rather than the speed of growth.

推荐阅读:

  1. 2014年12月英语六级翻译真题(新东方版)
  2. 2014年12月英语六级阅读理解试题真题及答案
  3. 2014年12月英语六级阅读真题点评:仔细阅读
  4. 2014年12月英语六级阅读真题点评:选词填空
  5. 2014年12月英语六级阅读试题答案:仔细阅读
  6. 2014年12月英语六级阅读试题答案:长篇阅读
  7. 2014年12月英语六级阅读真题:仔细阅读
  8. 2014年12月英语六级阅读真题:长篇阅读
  9. 2014年12月英语六级阅读试题答案:选词填空
  10. 2014年12月英语六级阅读真题:选词填空
  1. 阅读上一篇:2014年12月英语六级阅读理解试题真题及答案
  2. 阅读下一篇:2014年12月英语六级翻译试题答案:段落翻译二
更多
加入收藏夹】 【进入社区
  1. 热门点击
  2. 最新更新
  3. 推荐信息
鸿运国际pt客户端下载